|
詳細內容 |
|
1.解釋:這是民間的一句諺語,意思是在路上你看到了成群的螞蟻搬家、看到大白天的蛇出洞在路上游走,那么可能過不來多久就要下雨了,這是因為動物對自然有與生俱來的感應?茖W依據是:螞蟻洞、蛇洞都在泥土之中,下雨前空氣濕度增加,氣壓變化,動物本能地感到這些變化對巢穴的不利影響,所以出現“螞蟻搬家”,“蛇過道”的現象。
2.類似的氣象諺語還有:
太陽正午現一現,以后三天不見面
天上亂云交,地上雨傾盆
烏龜背冒汗,出門帶雨傘
烏云塊塊疊,雷雨眼面前、火燒烏云蓋,有雨來得快
夏雨隔條河,這邊下雨,那邊曬日頭
云交云,雨淋淋
云往東,一場空
天上魚鱗斑,曬谷不用翻。
螞蟻搬家蛇過道,明天會有大雨到。
白茫茫霧晴,灰沉沉霧雨
傍晚黃胖云,明朝大雨淋
春霧雨,夏霧熱,秋霧涼風,冬霧雪
東風送濕,西風干;南風送暖,北風寒。
東南雷聲響,不見雨下來
火燒烏云蓋,有雨來得快
開門雨,下一指;閉門雨,下一丈
雷公先唱歌,有雨也不多
雷聲水里推磨,下雨漫滿河
南風吹到底,北風來還禮。
|
|
|
|